|
Canada, étudier dans les deux cultures
Le Canada représente une véritable
exception culturelle sur le nouveau continent. Langlais
et le français sont langues officielles et les deux cultures
coexistent dans les établissements denseignement
et dans de nombreuses provinces. Le Canada offre donc la possibilité
de se former dans deux des langues les plus populaires et dobtenir
un passeport à vie pour le monde.
Un pays, deux langues et deux cultures
Sur
une population totale de 30 millions dindividus, il y a
aujourdhui au Canada 14% de la population qui ne parle que
français, 67% uniquement anglais et 2 % aucune des deux
langues. 17 % des canadiens sont capables de parler les deux langues
officielles du pays.
Ceci est une réalité statistique
que lEtat fédéral canadien a mis du temps
à prendre pleinement en compte. Il aura fallu la " Révolution
Pacifique " pour quen 1969, à la suite
des recommandations de la Commission royale d'enquête sur
le bilinguisme et le biculturalisme, la première Loi sur
les langues officielles établisse le français et
l'anglais comme langues officielles de toutes les institutions
fédérales canadiennes et exige de celles-ci qu'elles
servent la population dans ces deux langues. Depuis, les débats
au parlement fédéral seffectuent dans les
deux langues. En 1982, la Charte canadienne des droits et libertés
a renforcé les droits linguistiques des Canadiens, notamment
en statuant sur le droit à léducation dans
la langue minoritaire de la province, langlais ou le français.
La Province du Nouveau Brunswick, voisine du
Québec, est à ce moment devenue la seule province
officiellement bilingue. Le Québec étant lui même
la province de langue officielle française.
Les universités et les institutions denseignement
supérieur ont accompagné et parfois même précédé
ce mouvement de reconnaissance du français. Il nest
donc pas étonnant quaujourdhui ce soient ces
mêmes institutions qui proposent des programmes bilingues
dans différents champs détudes, en plus, bien
sûr des études de langues pures.
Les plus de la double culture à luniversité
Les avantages à tirer pour un étudiant
souhaitant étudier au Canada sont évidents :
des enseignements variés sont en effet délivrés
dans les deux langues dans de nombreux établissements.
Ceci vous permettra de progresser dans une langue étrangère,
mais pas seulement. La langue est évidemment le passeport
obligé vers un pays différent, mais vous aurez loccasion
détudier effectivement deux approches, anglo-saxonne
et française, dans le cadre des cours de Droit, de Commerce,
de Finance. Pour chacun de ces sujets, vous assimilerez une nouvelle
culture avec ses codes et ses rites. En effet, comme tout bon
commercial le sait, il ne suffit pas de traduire une offre commerciale
de langlais au français pour obtenir de nouveaux
marchés dans un pays francophone. Encore faut-il connaître
les règles de politesse, les habitudes de négociation
usités dans les pays francophones.
Par ailleurs, la maîtrise des deux langues
permet laccès à deux littératures dune
grande richesse, encourage la mobilité internationale et
entraîne une plus grande ouverture desprit. Les bénéfices
à tirer, sur le plan professionnel, dun cursus mélangeant
deux cultures sont tout simplement
doubles !
Où sinscrire et dans quelles filières
pour bénéficier de la double culture canadienne ?
Concrètement, il y a plusieurs façons
de profiter de la situation linguistique exceptionnelle du Canada.
En premier lieu, le Canada accueille de nombreuses institutions
bilingues. Ainsi dans la capitale - en zone linguistique anglophone
on trouve la plus grande université bilingue franco-anglaise
du pays : lUniversité dOttawa.
Dans cette université prestigieuse, les cours sont proposés
soit en anglais, soit en français ou encore dans les deux
langues en Lettres, Sciences, Droit (civil et Common Law), Génie,
Education, Médecine, Sciences sociales et Administration.
Les travaux remis par létudiant sont également
à écrire soit en français, soit en anglais.
Les étudiants nayant pas un niveau suffisant dans
une des deux langues, pourront suivre des cours complémentaires
de seconde langue. Pour plus dinformations, référez-vous
au site officiel de luniversité :
http://www.uottawa.ca/bienvenue.html
On compte de nombreuses autres institutions bilingues
au Canada, comme le Collège Glendon, dépendant
de lUniversité de York, à Toronto (http://www.glendon.yorku.ca
), ou encore le College Militaire Royal du Canada (http://www.rmc.ca/cmrprofile.html
).
Il est possible par ailleurs de développer
sa connaissance du français et de langlais ainsi
que des cultures qui leur correspondent en sinscrivant dans
une université de langue anglaise dans une zone francophone
et inversement : cest notamment un des atouts affichés
par lUniversité Mc Gill, anglophone et basée
à Montréal, la plus grande ville francophone du
monde (http://www.mcgill.ca
). Cette université travaille par ailleurs sur certains
programmes bilingues en collaboration avec lEcole Polytechnique
de Montréal, francophone.
Enfin, le Canada présente dans certaines
filières de formation des atouts liés à sa
double culture.
Droit civil et Common law
Le droit civil est le système juridique
dominant en Europe continental, on parle également de " droit
écrit ", ou latin. Le système de Common
law est le système utilisé aux Etats Unis au Royaume
Uni et dans la majorité des pays du Commonwealth.
Le
Canada étant un Etat fédéral, les provinces
qui le composent sont organisées selon un système
juridique particulier à leur histoire. Et puisque le Québec
est une ancienne colonie française, il est toujours régi
par des règles de droit civil. Le reste du Canada est sous
le régime juridique de la Common Law dinspiration
britannique. Les universités canadiennes enseignent donc
les deux types de droit et sont ainsi dans une position forte
pour attirer les futurs juristes du monde entier soucieux
de souvrir aux deux systèmes juridiques les plus
utilisés au monde, dans le cadre de linternationalisation
des échanges et de la mondialisation.
Les juristes de double compétence valent
de lor sur le marché mondial de lemploi, et
cest bien au Canada quils ont les meilleures possibilités
de se former, directement au contact des deux types de droit et
denseignants versés dans les deux cultures latines
et anglo-saxonnes.
Les programmes de langue seconde au Canada
Deuxième filière denseignement
qui bénéficie directement de la double culture canadienne,
lenseignement des langues est devenu une des spécialités
des universités canadiennes. Elles sont nombreuses en effet
à proposer des cours dimmersion en langue seconde
en français et en anglais. Le Conseil des programmes de
langue Seconde du Canada propose une liste complète des
universités proposant ce type de programmes sur son site :
http://www.cslp.com
Les étudiants sont placés dans
un contexte général favorable à lapprentissage
dune langue et dune civilisation étrangère
grâce à des cours intensifs de langue, des cours
de civilisation et bien sûr grâce à un environnement
linguistique différent. Par exemple, les étudiants
choisissant de se perfectionner en français peuvent étudier
pendant une durée de 15 semaines sur le campus de lUniversité
de Laval, au cur historique du Canada francophone, à
Québec.
Le contexte linguistique autour du campus est
évidemment un atout majeur des universités canadiennes
pour l'enseignement de langlais ou du français, mais
ce nest pas tout car les enseignants de langue canadiens
utilisent des outils performants élaborés depuis
des années, à tous les niveaux denseignement,
de la maternelle à luniversité, pour faire
de leurs cours dimmersion les plus performants du monde.
Le Canada représente donc bien une sorte
dEldorado pour qui souhaite souvrir à différentes
pratiques linguistiques ou relationnelles. Que lon choisisse
de sinscrire dans un établissement bilingue ou de
sinstaller dans une zone linguistique différente
de la sienne tout en suivant un enseignement dans sa langue, on
sait au Canada que lon peut découvrir une culture
différente sans pour autant se couper complètement
de ses habitudes.
Droit, Commerce, Génie, Informatique
dans toutes ces filières de nombreuses universités
du Canada mélangent les vocabulaires et les traditions
permettant par la suite une plus grande mobilité ;
une qualité qui vaut de lor dans un monde globalisé.
|